Gafat Language in 1770
Posted: 15 Apr 2024, 04:24
Song of Solomons
Recorded by English Explorer James Bruce in 1770
in Wemberna, Southern Gojjam
of the Gafat tribe that fled West Shewa (Mugar) due to Tulamas invasion conquest and assimilation of the Gafat people only 4 people could speak Gafat during James lifetime. As well Gafat spoken during this time was largely influenced by Amharic as this was recorded in southern Gojjam. Original Gafat sounds more like Guraghe language and Agew language
Gafat
ይህ: የሰሎሞኝ: ለጀዋት: ለጄ፡ ስ
ጄ: በለሞት: ለጄ: ለባባሞ: አባባ
ጛ፡፡ ዋይት: ስትላቊ፡ ንቦጄ፡
ሕዝጇ: ጉ:: ስነፋሰ: ዓፋ:
አለው: ደጋጅ። ሰውየትጂ: ደበሉ:
ሰሞውትህ: ለቅዴ: ገኝ: አጽሞ፡፡
የውታተ: ዘትጅ: ወድሂ:: መስፍና
ሕ፡ ቀጠለ፡፡ በነፈጄ: ጸሩወ፡
ስታሁና:: ኝጉሠ: ስትገባኝ: በ
ጒል᎓᎓ በይት: ደሰ: ይብል: ጥቡጂ፡
ሞ፡ ድጋጂ፡ ለወዴ:: ይት: ወዮጲ፡
ተነ: ጸው: ደቀ ፡፡ ከረሓለ: መ
የች፡ ጹተስቊ: ለጎላጀሁ:: አኝዴ: ለ
ቦስሞ: ድካ፡ ስደ: ለሱዋ:
ጮድነኒ፡= ጥኝ: ጋጀሁ፡ ደጀ፡፡
አገኘሁዏ፡ አትጂ፡፡ በረት፡ ለ
ላጀች። አጭት: ቡሾች፡ ሴት፡
ይብሉ: ይትጻሌ፡፡ ሞደሸ: ለቡ፡
ብል: አትወ:: ነትኝ: ወደ: አላ
ቍብሁ:: ለዕጄ: ቀለኝ፡ ደውዴ።
ደፈና: ተዘገባ: ደፈነትትገደለ: ቀኝሽ
ኩ:: ይትታወክ: ማልሆዒ፡ ግለች
ጄ፡ ነገ፡፡ ድሐሽ: ትሸሊ፡ ለ
እተች፡ ጕነ፡ ተሸሊ። ጕናችኝ: ጮ
ለኵኒ: ቀጥይ: ኝደደ:: የናሎችሸነ፡
ጥቦት: ስቅቢ:: ቦ: ላሽ፣ ቦቲ፣ ዕቅ
ቢ:: ፈርሺነ: የፈርዖን: ፍርድሸ:
ባዕን፣ የፋርነቴ ባልሽ
Recorded by English Explorer James Bruce in 1770
in Wemberna, Southern Gojjam
of the Gafat tribe that fled West Shewa (Mugar) due to Tulamas invasion conquest and assimilation of the Gafat people only 4 people could speak Gafat during James lifetime. As well Gafat spoken during this time was largely influenced by Amharic as this was recorded in southern Gojjam. Original Gafat sounds more like Guraghe language and Agew language
Gafat
ይህ: የሰሎሞኝ: ለጀዋት: ለጄ፡ ስ
ጄ: በለሞት: ለጄ: ለባባሞ: አባባ
ጛ፡፡ ዋይት: ስትላቊ፡ ንቦጄ፡
ሕዝጇ: ጉ:: ስነፋሰ: ዓፋ:
አለው: ደጋጅ። ሰውየትጂ: ደበሉ:
ሰሞውትህ: ለቅዴ: ገኝ: አጽሞ፡፡
የውታተ: ዘትጅ: ወድሂ:: መስፍና
ሕ፡ ቀጠለ፡፡ በነፈጄ: ጸሩወ፡
ስታሁና:: ኝጉሠ: ስትገባኝ: በ
ጒል᎓᎓ በይት: ደሰ: ይብል: ጥቡጂ፡
ሞ፡ ድጋጂ፡ ለወዴ:: ይት: ወዮጲ፡
ተነ: ጸው: ደቀ ፡፡ ከረሓለ: መ
የች፡ ጹተስቊ: ለጎላጀሁ:: አኝዴ: ለ
ቦስሞ: ድካ፡ ስደ: ለሱዋ:
ጮድነኒ፡= ጥኝ: ጋጀሁ፡ ደጀ፡፡
አገኘሁዏ፡ አትጂ፡፡ በረት፡ ለ
ላጀች። አጭት: ቡሾች፡ ሴት፡
ይብሉ: ይትጻሌ፡፡ ሞደሸ: ለቡ፡
ብል: አትወ:: ነትኝ: ወደ: አላ
ቍብሁ:: ለዕጄ: ቀለኝ፡ ደውዴ።
ደፈና: ተዘገባ: ደፈነትትገደለ: ቀኝሽ
ኩ:: ይትታወክ: ማልሆዒ፡ ግለች
ጄ፡ ነገ፡፡ ድሐሽ: ትሸሊ፡ ለ
እተች፡ ጕነ፡ ተሸሊ። ጕናችኝ: ጮ
ለኵኒ: ቀጥይ: ኝደደ:: የናሎችሸነ፡
ጥቦት: ስቅቢ:: ቦ: ላሽ፣ ቦቲ፣ ዕቅ
ቢ:: ፈርሺነ: የፈርዖን: ፍርድሸ:
ባዕን፣ የፋርነቴ ባልሽ