Whether
From Mereja Words
Contents
English
Etymology
Old English hwæþer, from Proto-Germanic *hwaþeraz, comparative form of *hwaz (“who”). Cognate with German weder (“neither”), Swedish hvar, Icelandic hvorr (“each”).
Pronunciation
- enPR: wĕ'thə(r), IPA: /ˈwɛðə(r)/, SAMPA: /"wED@(r)/
- enPR: hwĕ'thə(r), IPA: /ˈʍɛðə(r)/, SAMPA: /"WED@(r)/
-
Audio (US) noicon (file) - Rhymes: -ɛðə(r)
- Hyphenation: wheth‧er
- Homophone: weather (in accents with the wine-whine merger)
- Homophone: wether (in accents with the wine-whine merger)
Pronoun
Whether
- (obsolete) Which of two.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Matthew XXVII:
- The debite answered and sayde unto them: whether of the twayne will ye that I lett loosse unto you?
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Matthew XXVII:
Conjunction
Whether
- (obsolete) Introducing a direct interrogative question (often with correlative or) which indicates doubt between alternatives.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Mark II:
- whether ys it easyer to saye to the sicke of the palsey, thy synnes ar forgeven the: or to saye, aryse, take uppe thy beed and walke?
- 1616, William Shakespeare, King John, I.i:
- Whether hadst thou rather be a Faulconbridge, [...] Or the reputed sonne of Cordelion?
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Mark II:
- Used to introduce an indirect interrogative question that consists of multiple alternative possibilities (usually with correlative or).
- He chose the correct answer, but whether by luck or by skill I don't know.
- Without a correlative, used to introduce a simple indirect question; if, whether or not.
- Do you know whether he's coming?
- Used to introduce a disjunctive adverbial clause which qualifies the main clause of the sentence (with correlative or).
- He's coming, whether you like it or not.
Notes
- There is some overlap in usage between senses 2 and 3, in that a yes-or-no interrogative content clause can list the two possibilities explicitly in a number of ways:
- Do you know whether he's coming or staying?
- Do you know whether he's coming or not?
- Do you know whether or not he's coming?
- Sense 4 does not have a counterpart that introduces only a single possibility; *"He's coming, whether you like it" is ungrammatical.
- In traditional grammar, the clauses headed by whether in senses 2 and 3 are classified as noun clauses, and those headed by whether in sense 4 are classified as adverb clauses.
Translations
introducing indirect questions)
|
if, whether or not
|
introducing adverbial clause
|
- The translations below need to be checked.
Translations to be checked
Related terms
Statistics
- Most common English words before 1923: during · several · either · #338: whether · city · held · helpet:whether
es:whether fa:whether fr:whether ko:whether io:whether it:whether ku:whether hu:whether ml:whether my:whether ja:whether pl:whether pt:whether simple:whether fi:whether sv:whether ta:whether te:whether vi:whether zh:whether
Categories:
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- Pages with broken file links
- English pronouns
- English terms with obsolete senses
- English conjunctions
- Check translations
- Translations to be checked (Bulgarian)
- Translations to be checked (French)
- Translations to be checked (Indonesian)
- Translations to be checked (Italian)
- Translations to be checked (Korean)
- Translations to be checked (Portuguese)
- Translations to be checked (Romanian)
- Translations to be checked (Slovak)
- Translations to be checked (Spanish)
- English subordinating conjunctions